Richtig und Danke fuer den Einwand.
“Streng” genommen ist das richtig… aber! Zum Beispiel mit dem Vorsatz: …you are welcome-in-jena drückt es ganz gut aus was wir damit sagen wollten. Es gibt noch andere Argumente diese Formulierung zu nehmen bzw. zu behalten… aber dafuer ist hier der falsche Platz.
Zunächst ein DANK allen, die im Netzwerk helfen, hilfreiche Infos weiter zu transportieren.
Ein Wunsch:
Ich fände es schön wenn jemand die Zeit aufbringen kann und im gesamten Portal das Wort “Flüchtling” durch „geflüchtete Menschen“ ersetzen kann. Es sind doch vor allem Menschen
mit einer persönlichen Geschichte, mit Begabungen und Beziehungserfahrungen.
Alle sind geflüchtet, doch das macht nicht den ganzen Menschen aus. – Sonst wären ja alle gleich 🙂
Liebe Grüße Monica Streicher
“Hallo,ich heiβe Ahmad ,ich komme aus Afghanistan, ich wohne jetzt Jena ost und möchte gern mehr kontackt zu Deutschland haben.können Sie mich an jamanden weitervermitteln?”
Hallo Ahmad,
du kannst gerne einfach mal mit dem Freundeskreis “Wenigenjena” kontakt aufnehmen. Oder im “Weltraum” vorbeikommen.
Ich leite deinen Kommentar aber auch an beide Gruppen weiter…
Liebe Gruesse Patric
“Hallo,ich heiβe Ahmad,ich bin 23 Jaher alt,ich komme aus Afghanistan,wohne jetzt Jena ost,seit ungefäht acht monaten wohne ich hiere in Deutschland.Meine Mutter sprache ist Dari,ich kann zusätlich Persich und ein bisschen Deutsch.Mein Lieblings Sport ist Fuβball und Velyball.Meine Lieblings Stadt ist…. …..Meine Lieblings musik ist ……….und Meine Hobbys sind joggen,spazieren,schwimmen und möchte gern mehr kontakt zu Deutsch haben.ich suche ein/e freund/freundin.können Sie mich bitte an jemanden wietervermitteln??”Mit besten Grüβen
ich möchte mit einer Famili deutsch zusammen leben es ist möglich oder nein?
ich glaube es müsste “welcome to” heißen…
Richtig und Danke fuer den Einwand.
“Streng” genommen ist das richtig… aber! Zum Beispiel mit dem Vorsatz: …you are welcome-in-jena drückt es ganz gut aus was wir damit sagen wollten. Es gibt noch andere Argumente diese Formulierung zu nehmen bzw. zu behalten… aber dafuer ist hier der falsche Platz.
Zunächst ein DANK allen, die im Netzwerk helfen, hilfreiche Infos weiter zu transportieren.
Ein Wunsch:
Ich fände es schön wenn jemand die Zeit aufbringen kann und im gesamten Portal das Wort “Flüchtling” durch „geflüchtete Menschen“ ersetzen kann. Es sind doch vor allem Menschen
mit einer persönlichen Geschichte, mit Begabungen und Beziehungserfahrungen.
Alle sind geflüchtet, doch das macht nicht den ganzen Menschen aus. – Sonst wären ja alle gleich 🙂
Liebe Grüße Monica Streicher
“Hallo,ich heiβe Ahmad ,ich komme aus Afghanistan, ich wohne jetzt Jena ost und möchte gern mehr kontackt zu Deutschland haben.können Sie mich an jamanden weitervermitteln?”
Hallo Ahmad,
du kannst gerne einfach mal mit dem Freundeskreis “Wenigenjena” kontakt aufnehmen. Oder im “Weltraum” vorbeikommen.
Ich leite deinen Kommentar aber auch an beide Gruppen weiter…
Liebe Gruesse Patric
“Hallo,ich heiβe Ahmad,ich bin 23 Jaher alt,ich komme aus Afghanistan,wohne jetzt Jena ost,seit ungefäht acht monaten wohne ich hiere in Deutschland.Meine Mutter sprache ist Dari,ich kann zusätlich Persich und ein bisschen Deutsch.Mein Lieblings Sport ist Fuβball und Velyball.Meine Lieblings Stadt ist…. …..Meine Lieblings musik ist ……….und Meine Hobbys sind joggen,spazieren,schwimmen und möchte gern mehr kontakt zu Deutsch haben.ich suche ein/e freund/freundin.können Sie mich bitte an jemanden wietervermitteln??”Mit besten Grüβen
ich möchte mit einer Famili deutsch zusammen leben es ist möglich oder nein?